القاهرة - محمد إمام
صرح المستشار الإعلامي لقناة "المحور" الدكتور عادل اليماني، بأنه كان لابد لشبكة قنوات المحور أن تصدر ترجمة إنكليزية (صوتًا وكتابةً) لبرامجها التي تبثها مثل العديد من القنوات لنقل الأحداث في مصر ، ولاسيما اللقاءات التي تجرى مع ضيوف البرامج الذين يتحدثون عن التصدي للإرهاب ومواجهة العنف خصوصًا البرامج التي تستضيف خبراء عالميين.وعلى صعيد آخر قال اليماني، إن "هناك خطة وضعها مسؤولو شبكة المحور تهدف إلى عرض الأفلام التسجيلية التي تتناول الدور المصري والقومي ودورها عبر التاريخ".